Hier die Regel in Englisch, da die Deutsch Übersetzung nichts taugt!
20.4 It is considered a distraction, after setting up a shot, to remove a hand from the handle and then immediately shoot the ball. The ball may only be shot after both hands (Hand/or wrist) have been on both handles for one full second.
20.4.1 In singles, rule 20.4 only applies to a set shot on the three-rod.
So... jetzt wird es spitzfindig....
was ist wenn ich die 1 und die 2 mit einer Hand Stelle? Und nicht nur den Torwart oder Verteidiger. The ball may only be shot after both hands (Hand/or wrist) have been on both handles for one full second. Das impliziert ja das ich nur eine Stange mit der Linken Hand bedienen darf.
Hirzu die Deutsche Übersetzung:
Der Ball darf nur geschossen werden, nachdem Hand/Handgelenk für eine volle Sekunde AM GRIFF ist.
Also:
Ich lege mir den Ball, in meinem fall zum Zieher, hin. Selle dann Torwart und Verteidiger mit einer Hand. Wart bewusst eine Sekunde oder länger, und schließe dann "plötzlich" ab.
Stillmittel oder Foul duch Ablenkung?